WW1-WW2 grožinė literatūra

Kinas, literatūra, teatras ir kitas dvasinis penas

Moderatorius: Moder

WW1-WW2 grožinė literatūra

Standartinė Adis » 2006.12.13 20:35

Kokią (grožinę) literatūrą galėtumėte parekomenduoti, vaizduojančią prieškario, tarpukario, pokarių, WW1-WW2 veikiančių šalių buitį/paprastų žmonių gyvenimą minėtojo laikotarpio metu? Pavyzdžiai būtų Remarko "Trys draugai", "Juodasis obeliskas", "Vakarų fronte nieko naujo", "Kelias atgal" ir pan. Didžių filosofijų nereikia. Domina būtent ryšys su karais, o ne apskritai to laikmečio kūryba.

Reikalavimai: prioritetas leidimui lietuvių kalba, kiek mažesnis - rusų ir anglų kalbomis.

P.S. "Keturių tankistų ir šuns" nesiūlyti ;) Apskritai, rusiškoji, lenkiškoji ir pan. pusė ne itin domina, nebent kas nors labai rekomenduotino yra.
Why do you necessarily have to be wrong just because a few million people think you are? ©Frank Zappa
Adis
Ferrum
 
Pranešimai: 5041
Užsiregistravo: 2003.05.19 02:26
Miestas: Vilnius

Standartinė Valentas » 2006.12.13 20:40

Stefanas Sveigas ''Permainų svaiguly''. Pasakojama apie žmonių išgyvenusių karą ir skurdą istorija, jų nesusitaikymas su šiurkščia ir skurdžia aplinka, kontrastu tarp visuomenės luomų ir drastiškų sprendimų.Labai, bent jau man, palikusi didelį įspūdį
Bella matribus detestata
Valentas
Forumo aktyvistas
 
Pranešimai: 1155
Užsiregistravo: 2005.10.16 19:36
Miestas: vilnius/mazeikiai

Standartinė Adis » 2006.12.13 20:43

Dar būtų neblogai, jei prie rekomendacijų nurodytumėt ir leidimo kalbą bei datą, kada išleista, kokio ~dešimtmečio tikslumu (t.y. ar knyga nauja, ar sena, ar labai sena etc.)
Why do you necessarily have to be wrong just because a few million people think you are? ©Frank Zappa
Adis
Ferrum
 
Pranešimai: 5041
Užsiregistravo: 2003.05.19 02:26
Miestas: Vilnius

Standartinė SynnRyder » 2006.12.13 20:49

Na tai nebus susije kazkaip su WW I-WW II,bet galbut sudomins.Turiu S.Golubov "Bagrationas" (1949 metu leidimas) ir S.Sergejevas-Censkis "Sevatopolio Grumtynes" (1958 ).Kazkada begriaunant sena kaimo biblioteka spejau isgelbeti keleta knygu.
SynnRyder
 

Standartinė Valentas » 2006.12.13 20:51

kalba lietuvių, bent pas mane 96 leidimo, parašyta 38.Šeip visa jo kūryba siūličiau pasidomėt (nors realei tikiu, kad ir taip viską žinai), nes net kelios jo romanų ir eilėrščių knygos įtrauktos į pasaulio literatūros panteoną
Bella matribus detestata
Valentas
Forumo aktyvistas
 
Pranešimai: 1155
Užsiregistravo: 2005.10.16 19:36
Miestas: vilnius/mazeikiai

Standartinė lolokaustas » 2006.12.13 20:54

Vytautas Petkevičius - "Apie duoną,meilę ir šautuvą" (1967) - knyga apie pokario Lietuvą, tiksliau apie kovas tarp stribų ir partizanų. Nors knyga parašyta komunisto perspektyva, tačiau nėra vimdančiai politiškai angažuota.
lolokaustas
Aktyvus dalyvis
 
Pranešimai: 398
Užsiregistravo: 2005.08.03 15:42
Miestas: Vilnius

Standartinė R » 2006.12.13 21:16

Jurgis Usinavičius "Akmenėjantis angelas" (1998) - vienos šeimos tragedija. Pasakojama epizodais: šeimos išgyvenimai tremtyje, Lietuvoje likusios sūnaus slapstymasis, bandymai keršyti, stribų "nuotykiai".
Asmeniškai man nebuvo labai jau įdomi.

Pamenu, nemažai dėmesio įvairioms detalėms (tame tarpe ir tremtinių buičiai) skirta Marijos Garbačiauskienės atsiminimų knygoje, tik kad negrožinė...
R
Dalyvis
 
Pranešimai: 31
Užsiregistravo: 2006.08.07 12:47

Standartinė rugiagele` » 2006.12.18 22:42

Tau tereikia pasidometi egzistencializmo literatura. Visa ji, uzgimusi XX a. pr., butent paremta pasauliniu karu isgyvenimais ir pamastymais. O rasytoju ,siuo laikotarpiu leidusiu knygas ,- tikrai nemenkai. ..
Tarp šviesos fėjų-tamsos demonai...
rugiagele`
Dalyvis
 
Pranešimai: 139
Užsiregistravo: 2005.11.07 00:42

Standartinė pageltęs paršas » 2006.12.19 01:16

Jau kažkur minėjau - Hanso Vernerio Richterio "Nugalėtieji" ir "Nežudyk".
Senas Vampyras privalo būti atpyzdintas.
pageltęs paršas
Forumo aktyvistas
 
Pranešimai: 524
Užsiregistravo: 2006.10.01 10:39
Miestas: Klaipeda

Standartinė pageltęs paršas » 2006.12.19 01:22

Beje, jei dėl aprašymo, užtenka pacituot "Nugalėtųjų" prologą - " Mano keturiems broliams, kurie buvo šio karo priešininkai, bet buvo priversti jame dalyvauti". Cituoju iš galvos, taip kad gal keleta žodžiu išreiškiau kitaip. Bet esmė atsiskleidžia.
Senas Vampyras privalo būti atpyzdintas.
pageltęs paršas
Forumo aktyvistas
 
Pranešimai: 524
Užsiregistravo: 2006.10.01 10:39
Miestas: Klaipeda

Standartinė SynnRyder » 2006.12.19 02:05

.....
Paskutinį kartą redagavo SynnRyder 2006.12.30 13:12. Iš viso redaguota 1 kartą.
SynnRyder
 

Standartinė pageltęs paršas » 2006.12.19 11:26

Ka tuom norėjai pasakyt?
Senas Vampyras privalo būti atpyzdintas.
pageltęs paršas
Forumo aktyvistas
 
Pranešimai: 524
Užsiregistravo: 2006.10.01 10:39
Miestas: Klaipeda

Standartinė Vytas V. » 2006.12.25 23:04

Hašek Jaroslav
"Šauniojo kareivio Šveiko nuotykiai pasauliniame kare" ("Tyto alba" berods 2000m leidimo + labai geras vertimas (vert. Almis Grybauskas) )
Cia viena is tu knygu, kuriu skaitymas suteike dvasinio malonumo. Labai neblogas autoriaus poziuris i baznycia. Bet kazko man kyla mintis, jog Hašekas buvo KOMUNISTINIU paziuru ://
Vytas V.
Forumo aktyvistas
 
Pranešimai: 1373
Užsiregistravo: 2005.02.02 12:06
Miestas: Vilnius

Standartinė bmaggot » 2006.12.25 23:12

senesnis vertimas sveiko buvo smagenis:/
bmaggot
Forumo aktyvistas
 
Pranešimai: 3666
Užsiregistravo: 2005.04.07 13:08
Miestas: Vilnius

Standartinė Adis » 2006.12.26 13:03

senesnis vertimas sveiko buvo smagenis:/

Naujojo leidimo rimtai neskaičiau, tik pavarčiau pas kažką svečiuose, bet irgi kažkoks "ne toks" jausmas.
Why do you necessarily have to be wrong just because a few million people think you are? ©Frank Zappa
Adis
Ferrum
 
Pranešimai: 5041
Užsiregistravo: 2003.05.19 02:26
Miestas: Vilnius

Standartinė Vytas V. » 2006.12.26 13:35

na, seno vertimo knygos neskaiciau, bet, kiek zinau, naujesni leidiniai buvo dvieju vertimu. Pirmoji isleista buvo 1998 (berods VAGA, verte Kazys Akelis ir Alfonsas Tiešis) o antroji, kuria as skaiciau, buvo versta Almio Grybausko (isleidimo metai 2000). Beje, vertejas buvo gaves metu vertejo premija.
2000m leidimo knyga buvo tokiu virseliu:
http://www.eknygynas.lt/img/big/saunioj ... ulkare.jpg

Na, jei jus skaitete butent sia knyga ir jums uzkliuvo vertimas, tada man vertetu paskaityti senesnio vertimo Sveiko knyga (berods 1989m leidimo, kiek domejausi)
Vytas V.
Forumo aktyvistas
 
Pranešimai: 1373
Užsiregistravo: 2005.02.02 12:06
Miestas: Vilnius

Standartinė Adis » 2006.12.26 16:56

Na, jei jus skaitete butent sia knyga ir jums uzkliuvo vertimas, tada man vertetu paskaityti senesnio vertimo Sveiko knyga

Aha, šitą. Tik pabrėžiu - ne skaičiau, o permečiau akimis per kelias minutes. Bet kalbos "stiprumas" vietomis man kažkaip prastai suėjo.

berods 1989m leidimo, kiek domejausi

Negarantuoju, bet man atrodo, 87-ų, pasižiūrėti negaliu, nes išsikeliant tėvai neatidavė :D. Tokia minkštais viršeliais. Vieno leidimo yra tas pats piešinys ant balto popieriaus viršelio, kažkiek celofanuotas popierius, kito - melsvas popierius, prastesnis.

Šiaip nemanau, kad pirma skaitęs šitą leidimą, didį skirtumą pajusi. Galbūt bent jau man veikia prisirišimas nuo pirmo perskaitytosios knygos leidimo, su tada įsiminusiomis iliustracijomis ir pan.
Why do you necessarily have to be wrong just because a few million people think you are? ©Frank Zappa
Adis
Ferrum
 
Pranešimai: 5041
Užsiregistravo: 2003.05.19 02:26
Miestas: Vilnius

Standartinė Vytas V. » 2006.12.26 17:58

Na, vistiek prie progos paskaitysiu ta senaja. "Sauniojo kareivio Sveiko nuotykiai Pasauliniame kare" yra tokia knyga, kuria gali bele kiek kartu skaityt ir vis viena neatsibos :)
Vytas V.
Forumo aktyvistas
 
Pranešimai: 1373
Užsiregistravo: 2005.02.02 12:06
Miestas: Vilnius

Grįžti į KITAS MENAS